아이마라어
아이마라어는 안데스의 아이마라인에 의해 사용되는 아메리카 토착언어이다. 케추아어, 과라니어와 함께 토착민 언어중에서는 가장 세력이 큰 언어 중 하나이다. 볼리비아와 페루에서 과라니어, 스페인어와 함께 공용어로 지정되어 있다. 사용인구는 약 200만 명 가량이다. 어순은 SOV이며, 포합어적 성격이 강한 교착어이다. 케추아어와 같은 계통이라는 설이 있으나, 언어동조대 현상으로, 동계언어는 아니다.
아이마라어는 지역에 따른 방언차가 있지만 모든 방언은 상호 의사 소통 가능하다.
아이마라어 연구의 대부분은 페루의 티티카카호 남쪽 지역의 방언이나 라파스 지역 방언에 중점을 두고 있다. 루시 브리그스는 두 지역의 방언 모두가, 볼리비아의 라파스와 페루의 푸노 지방을 포괄하는 북부 아이마라 방언의 일부라고 본다. 남부 아이마라 방언은 칠레 북부 이키케주의 동쪽 절반과 볼리비아 오루로주의 대부분 지역에서 쓰인다. 포토시 북부와 코차밤바 서남부에서도 쓰이지만 이 지역에서는 서서히 케추아어에 밀려 대체되고 있다.
중부 아이마라 방언은 북부 및 남부 방언 모두와 공통점이 있으며, 페루 남부와 칠레 동북단의 타크나 및 모케과의 동쪽 절반에서 쓰인다.
아이마라어는 지역에 따른 방언차가 있지만 모든 방언은 상호 의사 소통 가능하다.
아이마라어 연구의 대부분은 페루의 티티카카호 남쪽 지역의 방언이나 라파스 지역 방언에 중점을 두고 있다. 루시 브리그스는 두 지역의 방언 모두가, 볼리비아의 라파스와 페루의 푸노 지방을 포괄하는 북부 아이마라 방언의 일부라고 본다. 남부 아이마라 방언은 칠레 북부 이키케주의 동쪽 절반과 볼리비아 오루로주의 대부분 지역에서 쓰인다. 포토시 북부와 코차밤바 서남부에서도 쓰이지만 이 지역에서는 서서히 케추아어에 밀려 대체되고 있다.
중부 아이마라 방언은 북부 및 남부 방언 모두와 공통점이 있으며, 페루 남부와 칠레 동북단의 타크나 및 모케과의 동쪽 절반에서 쓰인다.
나라
-
볼리비아
유럽 식민 지배 이전에 볼리비아 영토는 콜럼버스 이전 아메리카에서 가장 큰 나라였던 잉카 제국의 일부였다. 16세기에 스페인 제국이 이 지역을 정복했다. 스페인 식민 시대에 이 지역은 "상부 페루" 혹은 "차르카스(Charcas)"로 불렸으며, 스페인의 남아메리카 식민지 대부분을 포괄하는 페루 부왕령의 통치를 받았다. 1809년에 독립을 선언한 후 1825년 8월 6일 공화국을 세우기까지 16년간 전쟁을 벌였다. 국명인 볼리비아는 독립 영웅 시몬 볼리바르의 업적을 기리기 위해 그의 이름을 본따서 정했다. -
페루
하였다. 1522년 에스파냐인들이 그의 땅에 이르렀을 때 그들은 알려진 유럽인 가운데서 신세계 가장 남쪽으로 온 사람들이었다. 그리하여 프란시스코 피사로가 이 지역의 더 남쪽으로 탐색하였을 때 이곳이 Biru 혹은 Peru란 이름이 붙게 된 것이었다. 1529년 Capitulacion de Toledo로 이 명칭은 "페루 주"로서 옛 잉카의 땅을 이르는 법적 승인을 받는다. 에스파냐의 지배 시대에 이 땅은 페루 부왕령이었고, 페루 독립전쟁 이후 페루 공화국이 되었다.