聪加语

聪加语
聰加語(聰加語:Xitsonga)是由非洲南部的聪加人所讲的一种语言,属于班图语支. 聪加语已有标准化形式,可供学术及日常生活所用. 如同其他语言一样,聪加语也存在多种方言.

在1890年至1920年期間,瑞士傳教士對聰加語進行非常詳細的研究,他得出的結論是:在十五世紀之前,聰加語(當時他稱之為“通加語”)就已經開始於莫桑比克發展. 朱諾以他自己的話來說明,如下 :

"我的結論是,500多年前,該國的原始居民已經使用通加語,而且在過去的幾個世紀裡,其於一定程度的習俗中形成將通加族聯繫在一起的偉大紐帶."

朱諾與包括亨利·貝爾通烏德及歐內斯特·克魯克斯等的其他瑞士傳教士進行進一步的研究,他們開始統一其語言,以便有一種標準的寫作及閱讀方式. “瓜姆巴語”是傳教士用來將其語言身份統一的術語,但許多聰加人並不熟悉這個名字,因此需要用“通加語”或“聰加語”來代替. 哈里斯參考了這個 :

"由於在斯佩諾肯以外,瓜姆巴一詞不為人知,亨利·貝爾通烏德建議放棄該術語,並用廣泛接受的聰加語或通加語一詞來取而代之."

瑞士傳教士與聰加人交流,並得到他們的幫助,將《聖經》從英語和塞索托語翻譯成聰加語. 在1883年,保羅·貝爾通烏德出版第一本書,這本書得到Mpapele(Mbizana)或Mandlati(Zambiki)幫助翻譯. 這兩人積極地教導傳教士將語言翻譯,因為沒有一個傳教士熟悉此語言,而且這需要花費大量的時間來學習. 最終,第一本屬於聰加人及其語言的書出版. 後來,該語言在《南非憲法》中被標示為“聰加語”(Xitsonga,《1996年第108號法案》),並成為其十一種官方語言之一. 因此,聰加語的標準化使聰加人有可能形成一種通用的口語以及寫作方式.

"聰加語著名姓氏" 1. Mabunda 2. Maluleke 3. Mathevula 4. Ngoveni 5. Baloyi 6. Chauke

国家