努克 (Nuuk)
该市名稱在格陵蘭語(因纽特语的一种)中為“岬角”之意. 丹麥人及挪威人稱之為戈特霍布(Godthåb),意為“美好的希望”,與“好望角”的名稱由來相似,在丹麥出版的地圖上即標記為“戈特霍布”的名稱.
據考古學家的研究,努克是古因纽特人的薩喀克文明影響的地區,公元前2000年即有因纽特人土著居民居住. 公元10世紀維京人入侵該地. 16世紀,来自北欧的諾爾斯人在格陵兰岛东岸定居,但其与因纽特人之間幾無交流. 據16世紀以來的人口流入及氣候變遷的記載,諾爾斯人移民在該地逐漸減少以至消失.
1721年,挪威路德派傳教士漢斯·埃格德建立起這座城市,並命名為“戈特霍布”. 埃格德藉由薩迦傳說的魅力,從丹麥與挪威的聯合國王弗雷德里克四世處獲得在格陵蘭傳教與殖民的許可. 當時格陵蘭是丹麥-挪威聯合下的挪威直轄殖民地,與北歐的本土隔絕已久,先期抵達島上的丹麥人居住地已經破敗,於是埃格德覓得一處因紐特人部落. 埃格德以該因紐特人部落為基礎至1724年的3年間,建立起今日努克市鎮的雛形,並用丹麦语命名為 Godthåb. 1733年由欧洲人传入的天花流行,導致本地因紐特人人口銳減.
1979年,戈特霍布更名為努克. 今日的努克是一個因紐特人土著居民與丹麥移民共存的都市,格陵蘭人口的約25%居住於此.
地图 - 努克 (Nuuk)
国家 - 格陵兰
格陵兰的原住民為因纽特人,屬於愛斯基摩人的一支(其餘為尤皮克人,並與阿留申人有親緣關係),不過他們並不自稱為愛斯基摩人,因為這是北美其他原住民部落對他們的稱呼,意思是「吃生肉的人」,帶有貶義. 因此他們自稱為因紐特人,於因努特語中的意思為「人」,故外界也逐漸改口作此稱呼,以尊重其文化精神. 至於何时来到这裡、以及為何要选擇这個环境嚴酷的島嶼居住,目前未有定論. 在冰岛的北歐殖民者于982年到来,冰岛人在格陵兰岛的最南端建立三个据点,居住至今.
通貨 / Language
ISO | 通貨 | 規約符號 | 有效数字 |
---|---|---|---|
DKK | 丹麥克朗 (Danish krone) | kr | 2 |