Regiunea Administrativă Specială Macao (Àomén) a Republicii Populare Chineze (în ; în ; ), în formă scurtă Macau sau Macao (forma scurtă în chineză: 澳門 (tradițional),澳门 (simplificat) [Àomén] deci informal cunoscută ca "馬交"), este un mic teritoriu cu statut de regiune autonomă de pe coasta de est a Chinei. Se află la cca 64 km sud-vest de Hong Kong și la 145 km de Guangzhou. Este una dintre cele mai vechi colonii europene din China, datând încă din secolul al XVI-lea. Guvernul portughez a transferat Republicii Populare Chineze suveranitatea asupra acestei regiuni în anul 1999, și Macao este in prezent condusă ca o regiune administrativă specială a Republicii Populare Chineze. Residenții din Macau vorbesc preponderent cantoneza ca limbă maternă, chineza mandarină, portugheza și engleza. Cu o populatie de 650.900 de locuitori ce traiesc pe o suprafata de 30,5 km2, aceasta este cea mai dens populata regiune administrativa cu autonomie din lume.
Alături de relicvele istorice coloniale, cele mai mari atracții în Macau sunt cazinourile. Deși există multe forme de jocuri de noroc legale, cel mai popular joc este Pai Gow, un domino chinezesc. Jucătorii din Hong Kong fac adeseori excursii de o zi în Macau. Între Hong Kong și Macau există 24 de ore pe zi, zilnic, un sistem bine pus la punct de transporturi.
Se spune că numele "Macau" ar deriva din "'Templo de A-Má" (媽閣廟 cantoneză Jyutping: Maa1 Gok3 Miu6, în pronunțare locală: Maa5 Gok3 Miu6 or Maa5 Gok3 Miu5), un monument încă existent, construit în 1448 dedicat zeiței Matsu. Numele chinezesc 澳門 (pinyin: Àomén, în cantoneză Jyutping: Ou3 Mun4) înseamnă "porți de intrare". "Porți" se referă la niște munți în formă de poartă, Nantai și Beitai.
Sau altă sursă: "Ao" de la numele anterior numelui Macau "Heung San O".Macau mai este cunoscut și ca Ho King O (壕鏡澳; Haojing'ao; "Trench-mirror Inlet"), Heung San O (香山澳; Xiangshan'ao; "Fragrant-mountain Inlet"), Lin Do (蓮島; Liandao; "Lotus Island"), ca ș "Soda port" (疏打埠).
În timp ce Àomén/Ou3 Mun4 este numele tradițional chinezesc al locului, se obișnuiește ca printre populația vorbitoare de cantoneză a teritoriului să se folosească numele portughez atunci când vorbesc în cantoneză, pronunțându-l Maa3 Gaau1 (în romanizare Jyutping), și redându-l ocazional fonetic ca 馬交 în caractere chinezești.
Forma "Macao" a fost forma originală portugheză de pronunție și a fost reținută în cele mai multe limbi europene. În portugheza modernă, pronunția corectă este "Macau". De-a lungul secolului al XX-lea, pronunția oficială "Macau" a devenit tot mai comună în sursele de limbă engleză, incluzând cea mai mare parte a mediei scrise.
De la preluarea suveranității, guvernul de la Macau consideră "Macao" a fi pronunția oficială a numelui, în timp ce "Macau" rămâne pronunția oficială în portugheză. Aceasta este practica urmată în documentele oficiale, cum ar fi pașapoartele și formele de imigrare.
Transcrierea pinyin "Aomen" a fost folosită ocazional în limba engleză, ca și cum ar fi numele oficial al Macau. Oricum, nu este cazul, doar "Macao" fiind oficial în engleză.